top of page
Anker 1

At FEAGLE Translations, we strongly believe in providing the best translation quality to our clients. We have a pool of more than 2,000 native professional translators working with us and to ensure the best quality.

 

Our effective Project Management, professional translators, and better costing are what differentiates us from other LSPs. Moreover, our translators are trained on most of the widely used CAT tools including SDL Trados, MemoQ,  Memsource, WordFast Pro, SmartCAT, Deja Vu, etc.

For bigger corporations having a vast amount of translation requirement, we also provide MT + Editing (by a native linguist) which significantly helps lower down the cost while maintaining the same quality. We also maintain TMs for a larger and recurring project which again helps maintain consistency in translations and get better discounts on segments that have already been translated in past.

Do check out our TM section to understand how crucial its role is in today's translation industry and how we make the best use of it.

Our various content types

Manuals
Brochures & Catalogs
Websites
Medical papers
Books & Novels
eCommerce content
Softwares & Apps
Marketing copy,
ads & social
Marketing questionnaire
Documents
Online Articles
Internal communication
Translation Service near me

In-House Graphic Designers

For your full-service localization needs, we have the full power of a professional design studio at our disposal through our sister company, FEAGLE Marketing & Communication.

Need a brochure or manual designed & translated into 7 languages? No problem.

Industries we cater

Media
Hospitality & tourism
Medical
Marketing & advertisement
Telecom
Information technology
Gaming
Market research
Pharma
Medical
Automotive
Technical/
Manufacturing
Marketing & advertisement
Information technology
Legal

Banking & finance

Greece

Support for all major file formats

Our talented team, being well versed with IT, can work with all given file formats including PDF, HTML, InDesign, Photoshop, XML, CAD, Microsoft files, etc. and deliver as needed.

Translation technology

Translation memory (TM)

Translation memory is highly sought after and beneficial when it comes to recurring translation work. It matches previously translated segments that have already been translated, and uses them so you don't have to pay full price for the same segment twice. Moreover, because the translation is being picked up from existing translation in past, it helps maintain consistency in overall translation. This tool is self learning by nature and keeps expanding overtime allowing to improve the speed and quality of the translations overtime.

Streamlined project management

The same CAT tools, along with other internal tools aid our project managers as well as linguist a full control over project distribution and administration which allows for a higher degree of control, and real time status check on the project.

translation services

Professional native linguists

For your full-service localization needs, we have the full power of a professional design studio at our disposal through our sister company, FEAGLE Marketing & Communication.

Need a brochure or manual designed & translated into 7 languages? No problem.

Quality process

Pre Translation

Review of overall sow

File preparation

Terminology & TM Management

Translation

Professional native linguist

Subject matter expert

TM & Terminology implementation

Editing

Second professional native linguist

Comparing source and translated file

Ensuring TM & Terminology implementation

Proofreading

Third professional native linguist

Review for typos & punctuations

Final Delivery

Internal review by project manager

Final delivery by SPOC

After delivery support

translation services
translation services company
translation services agency
translation services online
translation services top

Translations made simple

A one-stop solution for your localization requirements: from translation to transcription to subtitling with fast turnarounds in 87 languages, without a minimum charge.

bottom of page